[Предыдущий анекдот] [Следующий анекдот]
2 ноября 1997 В воскресной подборке от 26.10.97 была история про мужика, который принял в Израиле слово ``Hertz`` (название компании) за имя города. Аналогичные казусы часто происходят в Германии с приезжими, не знающими немецкого. Они удивляются, почему в Германии так много улиц называются ``Einbahnstrasse`` (перевод: ``Улица с односторонним движением``, очень распространенная табличка) и так много городов называются ``Ausfahrt`` (соответствует английскому ``Exit``, т.е. ``Выход`` или ``Съезд``, также очень распространенный, по понятным причинам, указатель на автобанах).