[Предыдущая история] [Следующая история]
1 декабря 2001 Сразу после своего приезда в славный город Единбург начал я учить аборигенов русскому языку. Они, причем, часто сами напрашивались, но фразы я в них вкладывал исключительно приличные и общеупотребимые. Кроме изучения “великого и могучего”, ходим мы тут периодически с коллегами отмечать разные знаменательные даты: окончание проекта, приход пятницы и так далее. Посещаем различные пивные заведения и проводим там порой долгие часы, пассивно отдыхая. Так было и в очередной раз. Успели мы занять столик (тут с этим могут быть проблемы, так как данный вид отдыха сильно популярен у местного населения), заказали все по пиву, и вот первый тост. Говорит девушка Патти, синиор менеджер из Канады и мой местный коунселлор. Поднимает бокал и с широкой североамериканской улыбкой выдает: - До свидания! Я аж скрючиваюсь от смеха, чудом успевая поставить обратно свое пиво и говорю: - Патти, ты в следующий раз предупреждай, что уже шутить на русском научилась - Шутить? - удивляется Патти, - Ой, а что я сказала? Начинаем разбор полетов и оказывается, что Патти хотела блеснуть недавно разученной фразой “На здоровье”, но что-то там переклинило. Я объясняю истинный смысл слов и тут уже смеются все. Тост этот нам очень понравился и многие последующие вечеринки начинаются именно с него. Как знать, может через много лет станет нормой в шотландских пабах говорить, подняв первую пинту Гиннесса: - До свидания! Историю рассказал(a) ADS