[Предыдущая история] [Следующая история]
29 мая 2002 Защита кандидатской диссертации. Все гладко, все хорошо, все довольны, банкет маячит, ан нет - председатель комиссии сподобился нетленный научный труд прочитать чуть дальше первой страницы. И вот он встает для заключительного слова, да-да, блестящая работа... прекрасные результаты... светлое будущее... вот только одно маааленькое замечание... Видите ли, ошибка в всем тексте. "Сирийский хомячок" с *маленькой* буквы пишется. То есть, сирийский. Просто, как рассвет. Не надо никаких заглавных букв. Нет у нас такого правила. Встает научный руководитель - очень представительная и принципиальная дама. И, поджав губы, изрекает: "А вот в иностранной научной литературе (пауза - куда вам знать про сирийского-то хомячка) это ВСЕГДА пишется с большой буквы!" (чистая правда - но иностранная научная литература пишется все-таки на английском - а там свои правила). Председатель не хотел разводить полемику по поводу грамматики. Он просто набрал воздуха и ответил: "*Немецкая* овчарка, *французский* бульдог, (пауза), *африканский* слон - ВСЕ пишутся с маленькой буквы, а ваш сирийский хомячок...... так-таки с большой?" Историю рассказал(a) algan