[Предыдущая история] [Следующая история]
7 марта 2002 Впервые я вступил в контакт с тогдашним врагом - янки - в 1972 году, когда «дикарем» отдыхал в Леселидзе (тогда - Грузия, сегодня, в контексте грузино-абхазского конфликта, - не знаю). Это были студенты из США. Они заработали у себя на родине на каникулы и отправились путешествовать по миру. Не рассчитав своих долларовых авуаров, уже в Германии они разорились, прервали отпуск и подработали у бауэра на поездку в СССР. Поколесив по нашей великой стране, они оказались на Кавказе. Как им удалось без "хвоста" - до сих пор не пойму. А ко мне они подошли в толпе пляжных зевак, собравшейся на мой подводный улов, и были удивлены, когда на язык жестов и сильно покореженных русских слов я ответил хоть каким английским (предмет «иностранный язык», по которому в школе и аспирантуре имел пятерку, а в институте - зачет, оказался таки английским). Потом студенты часто тусовались возле нас, я помогал им в русском, они мне - в американском. Ко мне приставали аборигены, чтобы как толмач помог им купить у америкосов разное барахло - джинсы, блайзеры, бейсболки. Подобное в то время было жутким дефицитом, достать который можно было лишь у фарцовщиков в столице нашей Родины Москве, столицах союзных республик и в некоторых, приравненных к ним по праздничному салюту, городах-героях, а особенно - Одессе. Однако мне заняться подобным брокерством не позволяла советская собственная гордость. Я мог ругать совдепию у себя на кухне, но перед иноземцами держал хвост морковкой. Однако жизнь есть жизнь, и все-таки пришлось поступиться принципами уже из соображений гуманизма: как подобает империалистам на стадии загнивания, америкосы угодили в очередной экономический кризис, промотав нажитое в Германии, и решили устроиться на работу. Но даже с их орластым паспортом (открывавшим уже тогда безвизовый въезд в добрую сотню стран мира), но без советской прописки, их брали только на рыбокоптильную фабричку, положив зарплату в 7О рэ за 14-часовый рабочий день без каких бы то ни было бенефитов (медицинской страховки, оплачиваемого отпуска и прочих западных глупостей, выбитых продажными боссами реакционных профсоюзов у предпринимателей). Переведя рубли по реальному курсу в доллары (10:1), америкосы, вздохнув, согласились. Но, на всякий случай, уточнили: - 7О рэ - в час? - НЭТ. - В день?!?! - НЭТ. - В неделю?!?!?! - Мэсиц. - !!!??!??!!!?!?!!!! - Обморок... Придя в сознание, ребята уже подумывали, как бы связаться со своим посольством или сдаться советским властям, чтобы бесплатно выдвориться из страны. И тогда я, наконец, уступил просьбам местных щеголей, в итоге краткого аукциона империалисты снова оказались на экономическом подъеме. - Wonderful country! (удивительная страна),- восхищались они,- Заработать - impossible (невозможно), а просто так - большое please! (пожалуйста). А свой словарный запас русского они пополнили очень важным словом - ХОЛЯВА. Английского аналога этого слова я до сих пор так и не нашел. По-видимому, слово «HOLIAVA» должно встать в международном лексиконе правофланговым в строй таких великих и могучих нашенских слов, как «Sputnik», «Gorbachoff», «Vodka», «Perestroika», «Matrioshka», «Glasnost», «Chernobyl», «WOW!cher». Алик, совок Историю рассказал(a) Алик