Анекдоты из России * выходят с 8 ноября 1995 года * составитель Дима Вернер

[Предыдущая история] [Следующая история]



9 марта 1999

Кто-то когда-то сказал мне, что некогда Гете выразил мысль, что при
изучении иностранного языка лучше познаешь свой родной. Свидетельствую -
истинная правда.
    Когда моя подруга приехала в Штаты и принялась за интенсивное
изучения Американского языка, временами для того, чтобы лучше доходили
до девичьей головы все нюансы идиоматических оборотов и полизначности,
я прибегал к помощи Великого и Могучего.
    Понятно, что наибольшую головную боль у начинающих изучать аглицкий
вызывают слова звучащие одинаково, но значащие совершенно разные вещи.
Например, то, что слышится как 'бич' может означать 'берег' или 'суку'.
Есс-но, для того, чтобы проиллюстривать идею, что все языки имеют
подобные многозначности, я решил использовать именно это слово.
    - Вот, - говорю -, скажи, что сука значит.
    - Ну, - говорит она, - это сволочная женщина.
    Я, под впечатлением краткости и глубины анализа, продолжаю:
    - A еще?
    - Ну, - собирая в складки лоб, выдает она дефиницию, -
    это еще женская порода кобеля!! =8->)

Историю рассказал(a) Дядя Толя
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru  liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня

Письма в редакцию могут быть опубликованы на сайте. Если Ваше письмо не предназначено для публикации - пожалуйста, включите в текст письма предупреждение: "не для печати".
Вернуться на главную страницу Анекдотов из Россииverner@anekdot.ru