Анекдоты из России * выходят с 8 ноября 1995 года * составитель Дима Вернер

29 июля 2002
Комментарии



К истории номер 7 от 25/2002.

Автору.
Вы бы, батенька, прежде чем развивать английский язык, дабы сделать его
"великим и могучим", сперва познали, что слова "невзьебенно" нет в в
"великом и могучем" руском языке. Есть слово "невьебенно", оно означает
высшую степень восхищения, удивления и, часто, невысказанное одобрение!
Слово же "unfuckable" скорее переводится как "неебаный", а слово
"невьебенно" скорее должно звучать как "uninfakly".
1
-2 -1 0 +1 +2

Проголосовало 4 человек(а)

вчера <<-- комментарии комментарии: лента расскажи историю!

-2
-1
0
+1
+2
ужасно
плохо
никак
хорошо
отлично
:((
:(
:|
:)
:))
Система голосования. По умолчанию, каждый анекдот получает нулевую оценку. Если анекдот вам понравился, вы можете изменить его оценку на положительную, а если не понравился - на отрицательную. После того, как вы прочли все анекдоты, нажмите на кнопку BOT TAK! внизу страницы. Повторные голосования не учитываются. Если вы хотите посмотреть результаты голосования, нажмите на кнопку KAK TAM?

  поиск в выпусках истории:        
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru  liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня

Письма в редакцию могут быть опубликованы на сайте. Если Ваше письмо не предназначено для публикации - пожалуйста, включите в текст письма предупреждение: "не для печати".
Вернуться на главную страницу Анекдотов из Россииverner@anekdot.ru